الكاتب العدل أو المؤسسة تطلب ترجمة معتمدة أو موثقة.
ترجمة معتمدة لوثائق عربية قد تحتاج إلى توثيق لدى الكاتب العدل، حسب طلب المؤسسة أو الجهة التي ستستعمل الوثيقة.
ترجمة معتمدة وموثقة عربي–روماني للكاتب العدل والمؤسسات، للوكالات، الإقرارات، العقود والوثائق الرسمية.
الكاتب العدل أو المؤسسة تطلب ترجمة معتمدة أو موثقة.
الوثيقة لها استخدام قانوني أو إداري.
تحتاج إلى مراجعة الوثيقة قبل تحديد الخطوات التالية.
وكالات
إقرارات
عقود
وثائق شخصية
وثائق رسمية
يتم تحديد السعر والمدة بعد مراجعة الوثيقة، حسب اللغة والحجم والصيغة ودرجة الاستعجال.
للحصول على عرض دقيق، أرسل صورة واضحة للوثيقة. يتم إرسال رد واضح بعد المراجعة من دون وعد مسبق بسعر أو مدة ثابتة.
اقرأ آراء العملاء الذين طلبوا ترجمة معتمدة عربي–روماني وروماني–عربي.
لا توجد تقييمات منشورة على الموقع بعد. يمكنك إرسال تقييم أو ترك رأيك على Google.
ليس دائمًا. الحاجة إلى التوثيق تعتمد على المؤسسة التي ستقدم إليها الوثيقة.
صفحات مخصصة لأكثر الوثائق والحالات التي تحتاج إلى ترجمة معتمدة عربي–روماني أو روماني–عربي.